|
|
Március 15 - az 1848-49-es forradalom és szabadságharc évfordulója
Emlékezzünk 1848
álmaira - sajtószabadság, törvény előtti egyenlőség, függetlenség,
évi országgyűlés Pesten, a jobbágyság eltörlése...
Emlékezzünk a márciusi ifjakra, akik hatalmas lelkesedéssel
vitatkoztak ezekről az álmokról és a nemzet jövőjéről a Pilvax
kávéházban.
Emlékezzünk a tömegre, amely a Vár börtönéből kiszabadította
Táncsics Mihályt.
Emlékezzünk az első független magyar kormányra.
Emlékezzünk a forradalom vezércsillagaira - Petőfire, Kossuth
Lajosra, Bem apóra - és a honvédsereg névtelen hőseire.
Emlékezzünk a csatákra. A győzelmekre, vereségekre, a
szabadságharc bukására. 1848 üzenetére. A kokárdára, amely a forradalom
jelképévé vált.
Emlékezzünk. Mert 1848 a jelenről és a jövőről szól. Dobosi
Henrietta
Ünnepi
megemlékezésünket március 13-án, szombaton délután 5-kor tartjuk
a Hall of Nations-ben. Mindenkit
szeretettel várunk. We cordially invite you to our commemoration
of the March 15, 1848 Revolution and Freedom Fight at 5 pm on March 13
in the Hall of Nations.
Mi történt a múlt hónapban?
A januári
taggyűlésen megerősítettük a korábban megszavazott támogatásokat,
és elfogadtuk a Nemzeti Történeti Társulat által benyújtott dokumentumokat.
Ennek megfelelően 1000 dollárt az Ontarioi Független Református Egyház
által vezetett öregek otthonának, 500 dollárt a tűzvészben súlyos égési
sérüléseket szenvedett Allyson Roach gyógykezelésére, és 500 dollárt a Nemzeti
Történeti Társulat kutatásaira adományoztunk. Meghallgattuk a Varga Tibor által
összegyűjtött lehetőségeket a jelenlegi TV kicserélésére, hogy azt a
számítógéppel együtt lehessen használni. A döntést ismét elhalasztottuk, mivel
jelenleg fontosabb dolgok merültek fel, amire szintén pénzt kell fordítanunk. A
klíma megjavítása és az általános felújítási munkák mellett megszavaztunk 1500
dollárt egy mobil hangrendszer beszerzésére. Dobosi Zoltán felvázolta a
lehetőségeket, hogy milyen erősítőt, hangfalakat és mikrofonokat
kellene beszereznünk ahhoz, hogy a Zalatnai Cini estjéhez hasonlatos fiaskó ne
fordulhasson elő ismét. Dobosi Zoltán vállalta, hogy körülnéz a
különböző beszerzési lehetősége között, és kiválasztja a
legkedvezőbb ajánlatot. Addig is kibővítette a Hall
of Nations jelenlegi hangrendszerét,
hogy könnyen lehessen csatlakoztatni CD lejátszót vagy más hangforrást, illetve
további mikrofonokat az ottani erősítőhöz.
A fiatalok
január végi nosztalgia diszkója sokakat vonzott a Magyar Házba. Sok
fiatallal találkozhattunk, akik máskor nem vesznek részt a rendezvényeinken,
mint ahogy a Valentin-napi táncházra sem jöttek el. Akik viszont ott
voltak, nagyon jól érezték magukat, és sokat táncoltak.
Február 22-én a
Poway Center for Performing Arts-ban
szerepeltek a Budapest Táncegyüttes táncosai és Balogh Kálmán cigányzenekara a „Gypsy
Spirit” előadáson. A népes csoport nagy sikert aratott a
nagyszámú nézősereg előtt, különösen Budai Sándor prímás remekelt, és
kapott jogosan nagy tapsot a Pacsirta után. A Magyar Ház tagjai 5 dollárral
olcsóbban vásárolhattak jegyeket, és szép számban jelentek meg a tánc iránt
érdeklődők is. Az előadás után a Magyar Házban fogadást adtunk a
vendégek számára, akik még ott is adtak egy kis ráadást a nagyszerű
programból.
Ugyanaznap felköszöntöttük
Igaz Annettet 80-ik születésnapja alkalmából. Köszönjük Annette a fáradhatatlan
munkát az iskola vezetésében, és jó egészséget kívánunk a további tanításhoz.
What happened last month?
In the January membership meeting we
affirmed our previous decisions about last year’s donations, and also accepted
the documents of the Hungarian National Historical Society. Thus we donated
$1000 to the elder care facility managed by the Free Hungarian Reformed Church,
$500 for the treatment of Allyson Roach from House of Ireland who suffered
massive burns during the Firestorm, and $500 for research to the Hungarian
National Historical Society. We heard Tibor Varga’s recommendations about how
to replace the old TV set with one that is more suitable as a display for the
computer, but decided to table the issue as there are more important problems
needing money. Beside general maintenance expenses and the cost of fixing the
AC unit, we allocated $1500 for a portable sound system. Zoltan Dobosi showed
us what kind of amplifier, speakers and microphones should we use to avoid such
technical fiascos as the one we had at the Zalatnai performance. He volunteered
to search for the best deals and also reported that he had made some upgrades
to the existing system of the Hall of Nations, so that it can be used with
external CD players and additional microphones more easily.
The Young Generation’s January Nostalgia
Disco was a big success with many people attending who don’t usually come
to the House; sadly many missed the Valentine Day Folk Dance Party. But
those who came had a great time and danced a lot.
The Budapest Dance Ensemble and Kalman
Balogh’s Gypsy Band performed in the Poway Center for Performing Arts on
February 22. The group made a big hit in the crowded hall, and lead violinist
Sandor Budai put up an amazing performance, earning a huge applause after the
piece “The Lark”. Members of the House of Hungary attended in big numbers and
got a discount of $5 each ticket. After the performance we held a reception in
the House, honoring the musicians, who even gave us a little encore of the great
performance.
The same day we celebrated the 80th birthday
of Annette Igaz. We would like to thank Annette for her tireless work in
managing our school, and we wish her good health and strength to keep on
teaching.
Kellemes húsvéti ünnepeket kívánunk – Happy Easter!
A tavalyi évhez hasonlóan tojásfestést szervezünk az április 11-i
vasárnapra, kérjük a szülőket és nagyszülőket, hozzák el a gyerekeket
a Magyar Házba, a nyúl már 11 órától várni fogja őket.
Similarly to last year we are
going to paint eggs on Sunday, April 11. Please bring your children and
grandchildren to the House of Hungary; the painting rabbit will be waiting for
them from 11 am.
Kedvcsináló a Hungarian Movie series filmjeihez
Hyppolit a lakáj - fekete-fehér magyar vígjáték, 1931, 75 perc. Rendezte: Székely István. Zene: Eisemann Mihály. Szereplők: Csortos Gyula, Kabos Gyula, Haraszti Mici, Fenyvessy Éva, Jávor Pál, Gózon
Gyula, Szenes Ernő, Simon Marcsa, Erdélyi Mici.
Egy óbudai kertes vityillóban él Schneider, a
kispolgár, vele egy fedél alatt nagyra és fogyásra vágyó felesége és bájos,
öntudatos leányuk. A gyarapodó családi vállalkozás úrhatnám polgárai a feleség
ötlete alapján előkelő komornyikot fogadnak. Lesz ezután mindennapi
fürdés, pörkölt tiszteletére felhúzott szmoking!
Légy jó
mindhalálig – fekete-fehér magyar dráma, 1960, 95 perc.
Móricz Zsigmond regényéből rendezte: Ranódy László. Főszereplők: Tóth Laci, Bessenyei Ferenc, Bitskey Tibor, Törőcsik Mari.
Debrecen, az 1890-es évek. Nyilas Misi, a kollégium
eminens diákja pakkot kap hazulról. Fel se bontja, rohan a vak Pósalaky úrhoz
felolvasni az újságot, majd megteszi lutrin az öreg által megálmodott számokat.
Társai időközben megdézsmálták a pakkot, de Misit csak szegény édesanyja
levele érdekli. Misi újabb munkát kap: Doroghyék fiát kell tanítania. Doroghy
Bellának Török úr udvarol. Misi segít nekik levelezni. A lutrin az ő
számaikat húzták ki, csakhogy Misi elveszítette a reskontót. A cédulát Török
találta meg, aki megszökteti Bellát hazulról. Doroghy és Pósalaky is panaszt
tesz Misire, aki a rosszindulatú fegyelmi bizottság előtt hiába védekezik.
Szégyenében végül elájul. Kiderül az igazság, édesanyja nyugtatja a fiút,
ő azonban nem akar már debreceni diák lenni...
Bogáncs – fekete-fehér magyar ifjúsági film, 1958, 80 perc. Rendezte: Fejér Tamás.
Főszereplők: Makláry Zoltán, Siménfalvy Ida, Barsi Béla, Vass Ida, Kállai
Ferenc.
Fekete István örökbecsű regényének filmváltozata: megható történet egy
kiöregedett, hitehagyott bohócról és az otthontalan pumiról. A filmet az
teszi különlegessé, hogy nem csupán az emberek, hanem az állathős, Bogáncs
is gondolkodik, érez, egyénisége van, ami mégsem hat természetellenesnek, mert
viselkedésében sohasem lépi át a kutyatermészet törvényeit.
The
“Hungarian PennySaver”
Apróhirdetés Classifieds
Munkát
keres/kínál Help Wanted/Offered
Dr. Nellie
Tazbaz Golenyák fogorvos várja
kedves magyar pácienseit a South Clairemont Dentistry-ben: 3796 Clairemont
Drive, San Diego, CA 92117. (858) 273‑5788. Rendelési idő:
hétfő/szerda/péntek 8:30 – 5:30. Magyarul is beszélünk. Dr. Kovács Ildikó Budapesten és a
UCSD-n végzett pszichiáter. Tel:
(858) 243‑6722. |
Lakás/szoba kiadó
Apartment/Room for Rent
Adás/vétel For Sale/Buying
Palm
Springs Tennis Club Time Share tulajdonjoga eladó. Gyönyörű, elegáns, tágas, Palm Springs belvárosában, 2 heti nyaralás 4
személynek minden évben szeptember 15-től december végéig. Minden adó és
díj fizetve erre az évre. Ára: $1700. Tel.: (858) 454-1004. Meghívó/értesítés Invitations/Notices
Pirkadat táncház minden második szombaton. Bővebb információ a www.pirkadat.org honlapon. |
|
|
A Ház tagjai INGYEN hirdethetnek! Tel.: (858)
457-3136 E-mail: sdmagyar@yahoo.com
Szolgáltatás Services
Hivatalos
ügyek Civil Services |
Egészség Health Care |
Ügyvéd (Attorney) |
Orvos (Medical Doctor) |
Daniel
Watkins (858) 535-1511 |
Kálmán
Holdy, MD (858) 279-1230 |
Adószakértő (Tax Consultant) |
Fogorvos (Dentist) |
Ágnes
Szabó (760) 724-5004 |
Nellie
Tazbaz Golenyák, DDS (858) 273-5788 |
Fordítás, hitelesítés (Translator) |
Pszichiater |
Éva
Feitelson (858) 755-3603 |
Ildikó
Kovács, Dr. (858) 243-6722 |
|
Idősgondozás (Elder Care) |
Iparos
munkák Maintenance |
Attila
Büki (619) 449-6728 |
Vízvezeték szerelő (Plumber) |
Egészségügyi tanácsadás (Health Counseling) |
László
Sziebold (619) 445-6665 |
Margit
Schonberg (858) 271-9145 |
Bútorasztalos (Cabinet maker) |
|
Kálmán
Doktor / East County (619) 590-0820 |
Ingatlan Real Estate |
Szobafestő (Painter) |
Laszlo
Peterfalvy (free appraisal) (619)
335-0835 |
László
Hegedüs (also commercial) (949) 240-8795 |
Frank
Grangetto / Realty Executives (760)
845-7653 |
Építőanyagok (Building Supplies) |
|
Zoltán
Gardality (619) 813-2268 |
Szolgáltatás Service |
Üveg-Tükör (Glazier) |
Szállítás (Trucking) |
Imre
Velinsky (619) 239-1363 |
Béla
Miklós (858) 569-1535 |
Építés - Felújítás
(Construction) |
Utazás (Travel Agent) |
Nándor
Kasa (760) 612-2071 |
Julius
Szotyori (619) 276-0200 |
|
Grafikus (Graphic Design) |
Élelmiszer Grocery |
Beáta
Csanádi (619) 583-9956 |
Mirta
Kasa (760) 510-9940 |
|
HOUSE OF
HUNGARY is open every Sunday from 12:00 to 4:00 pm. You will
have an opportunity to meet your fellow Hungarians and guests from around the
world. Please pick a Sunday to be host or hostess. You can serve coffee and the
House’s pastry or your home made one. The custodian will be there at 11:30 to
help you. Please call Joseph Jonak (760) 931-0201.
A MAGYAR HÁZ nyitva van minden vasárnap 12:00-től 4:00 óráig. Találkozhat
honfitársaival és vendégekkel a világ minden részéről. Kérjük, vállalja el
egy vasárnapra a házigazda tisztét. A kávé mellett kínálhat a Ház által
biztosított illetve az otthon készült süteményekből. A gondnok már ott
lesz 11:30-kor és segíteni fog mindenben.
A szerkesztőbizottság
tagjai Gidófalvi Zoltán és Márton Péter örömmel vesznek minden észrevételt.
Please call (858) 457-3136 for any suggestions, or send an
email to sdmagyar@yahoo.com.
Események / Events
March 6 |
szombat |
9 – 12 Magyar nyelvtanfolyam
a Magyar Házban. Hungarian language class. Mindenkit szívesen
látunk. Kérjük, hívják Dvorsky Évát: (858) 452-8560 |
7 |
vasárnap |
12 - 4 Open House, hostess
Rita Dobosi 1:00 HPR
küldöttek találkozója a Hall of Nations-ben. 3:30 Magyar
protestáns Istentisztelet a University Christian Church-ben (3900 Cleveland Ave). Szabó Sándor esperes szeretettel lát mindenkit. 5:00 Vezetőségi ülés – Board meeting |
13 |
szombat |
5:00 Március 15-i ünnepély a Hall
of Nations-ben – March 15 commemoration |
14 |
vasárnap |
12 - 4 Open House, hostess
Olga Szotyori |
20 |
szombat |
9 – 12 Magyar nyelvtanfolyam
a Magyar Házban. Hungarian language class. |
21 |
vasárnap |
12 - 4 Open House, hostess
Erzsi Tuba |
27 |
szombat |
2- 4 Honismereti osztály 6-14 éveseknek magyar nyelven. History class
for children in Hungarian. 4:00 Hungarian Movie
Series: Bogáncs – 1958, 80’ 6:00 Halászlé party a
fiataloknak - Fish soup party for the youth, please call Rita at
760-739-1231 |
28 |
vasárnap |
12 - 4 Open House, hostess
wanted |
April 3 |
szombat |
9 – 12 Magyar nyelvtanfolyam
a Magyar Házban. Hungarian language class. |
4 |
vasárnap |
12 - 4 Open House, hostess
Herta Maybo 1:00 HPR
küldöttek találkozója a Hall of Nations-ben. 3:00 Vezetőségi ülés – Board meeting |
10 |
szombat |
4:30 Hungarian Movie Series: Hyppolit
a lakáj – 1931, 75’ |
11 |
vasárnap |
11 - Húsvéti
tojásfestés – Easter egg painting and hunting 12 - 4 Open House, hostess
Annette Igaz / Eva Dvorsky |
17 |
szombat |
9 – 12 Magyar nyelvtanfolyam
a Magyar Házban. Hungarian language class. Kirándulás a fiataloknak – Hiking for the youth
club – please call Rita Dobosi at 760-739-1231 |
18 |
vasárnap |
12 - 4 Open House, hostess
Birgit Mocsary |
24 |
szombat |
2 – 4 Honismereti osztály 6-14 éveseknek magyar nyelven. History class
for children in Hungarian. 4:00 Taggyűlés – General
membership meeting 4:30 Hungarian Movie
Series: Légy jó mindhalálig – 1960, 95’ |
25 |
vasárnap |
12 - 4 Open House, hostess
wanted |
HOUSE OF HUNGARY
NEWSLETTER – HÍRLAP
March
- April 2004