HOUSE of HUNGARY, Inc.

a California Public Benefit Corporation

2159 Pan American Plaza, Balboa Park, CA 92101. Tel.: (619) 238-5155

 

 
 

 

Volume 9, Issue 1                              www.sdmagyar.org                             February 2004

 

 
 

 


Kérjük, küldjék be az idei tagdíjakat!            Please, send in your membership dues!

Kedves Tagtársak! Február vége az éves tagdíjak befizetésének határideje. Kérjük, használják a mellékelt adatlapot és borítékot, s időben küldjék be idei hozzájárulásukat. A következő újságot a magas költségek miatt csak tagoknak tudjuk kipostázni. Köszönjük!

Dear Members, this year’s membership payments are due by the end of February. Please, use the enclosed form and envelope to send your contributions in a timely fashion. Due to the high costs we can mail the next newsletter only to members. Thank you!

Figyelem, programváltozás!                                               Attention, program change!

Január 24-én, a filmvetítés után 6 órától taggyűlést tartunk, hogy szavazhassunk az elhalasztott adományokról és az ez évi beruházásokról. A Nosztalgia Disco így nem 6 órakor, hanem várhatóan 6:30 körül kezdődik majd a taggyűlés után.

After the movie screening on January 24, we will hold a general membership meeting at 6:00 pm, so that we can vote on the donations that were tabled in the previous meeting, and to discuss this year’s planned equipment purchases. The “Nostalgia Disco”, originally scheduled for 6:00 pm, will therefore start later after the meeting, probably around 6:30.

Cigányzene Poway-on                                                                 Gypsy music in Poway

A Budapest Táncegyüttes és Balogh Kálmán cigányzenekara február 22-én vasárnap délután 2 órakor a Poway Art Centerben szerepel „Cigány lélek – a romák vándorlása” című műsorukkal. Az utazás végigköveti a romák vándorlását Indiától kezdve, Törökországon át, majd tovább nyugat felé Európán keresztül. Jegyárak: $35 és $32, 18 éves és fiatalabb nézőknek: $18. A Ház tagjai 15%-os engedményre jogosító kupont is kaphatnak - kérjük, hívják a (858) 566-0409 számot!

The Budapest Dance Ensemble and Kalman Balogh’s Gypsy Band will perform “Gypsy Spirit, Journey of the Roma” on Sunday, February 22 at 2 pm at the Poway Center for the Performing Arts. The journey traces the route of the Gypsy (or Roma) beginning in India, then proceeding to Turkey before traveling west across the European continent. Tickets are $35 and $32 for adults and $18 for 18 and under. Members of the House of Hungary may get %15 off the regular prices – please call (858) 566-0409 for the coupons.

Mi történt a múlt hónapban?                                             What happened last month?

A Christmas on the Prado idén igen sikeres volt. Mintegy 1350 kolbászos szendvicset illetve tálat, 830 palacsintát és több, mint 900 süteményes tálat adtunk el a két nap alatt. A forralt borból is majd’ 900 pohár fogyott el annak ellenére, hogy a város egy közös területre kényszerítette a szeszes italokat áruló házakat. A kiadások levonása után közel 8000 dollár nyereségünk maradt, aminek a 10%-át az HPR-nak fizettük be. Mindez nem sikerülhetett volna a tagok áldozatos munkája nélkül. Több asszony már napokkal korábban készítette a káposztát és pucolta a krumplit, sokan vettek részt az asztalok és sátrak felállításában és leszerelésében, és mindkét nap legalább 30-30 kéz segített a sütés-főzésben illetve a kiszolgálásban. Köszönjük mindannyiuknak a részvételt és a munkát!

  

A Mikulás ünnepséget december 13-án rendeztük. A gyerekek már egy órától készítették a karácsonyi süteményeket, amelyek már meg is sültek, mire a Mikulás megérkezett az ajándékokkal. Idén kevesebb gyerek volt ugyan mint tavaly, de ez nem von le semmit sem a rendezők teljesítményéből. Köszönjük Márton Noéminek, Csikós Ildikónak és Mocsáry Attilának a műsort és az ajándékokat, Sylvia Arkinnak és Gidófalvi Ágnesnek a finomságokat.

A Christmas on the Prado bevételei lehetővé tették, hogy idén is adományozzunk valamekkora összeget a rászorulóknak. A december 20-i taggyűlésünkön úgy döntöttünk, hogy 1000 dollárt adunk a Szabó Sándor esperes úr által vezetett öregek otthonának, 500 dollárt pedig az októberi tűzvészben súlyosan megsérült Allison Roach ápolására. Feltételesen megszavaztunk 500 dollárt a Nemzeti Történeti Társulat kutatásai számára is, de erre még egyszer vissza fogunk térni majd a januári taggyűlésen a társulatról bekért adatok megérkezése után. Ugyancsak szóba került egy új TV vásárlása, mivel a régi képminősége nem alkalmas a számítógéppel való használatra. Erről és egyéb beruházásokról is döntenünk kell majd a januári taggyűlésen.

  

Az újévet ismét „pótszilveszter”-rel köszöntöttük. Január 3-án majd’ 120-an jöttünk össze a Hall of Nations-ben. Szilágyi Sándor és felesége egész nap készítette a finom disznótoros vacsorát Imre Tamás hentes hurkájából és kolbászából, de este 8-ra már minden elfogyott. Ugyan voltak némi hangosítási problémák a Hall of Nations erősítőjével, de végül Zalatnai Cini programja is jól sikerült, kár hogy csak olyan keveset énekelt. A műsor után sokan vettek tőle CD-ket és könyveket, illetve kértek tőle autogramot.

The Christmas on the Prado was very successful this year. During its two days we sold about 1350 sausage sandwiches and plates, 830 crepes, and more than 900 pastry plates. We also sold over 900 glasses of hot spiced wine despite the new city regulations that forced all alcohol sales to a separate fenced area. We had an $8,000 profit before paying the 10% HPR dues. All this would have not been possible without the help of our members. The ladies started preparing the food days ahead and we also had many helping hands during the event. We thank all participants for their hard work!

Santa came to the House on December 13. The kids had fun baking Christmas pastries until Santa arrived with the gifts. Although this year we had fewer children attending than usual, it was a nice job from the organizers. Thanks to Noemi Marton, Ildiko Csikos, and Attila Mocsary for the gifts and performance, and to Sylvia Arkin and Agnes Gidofalvi for the treats.

Profiting from Christmas on the Prado allowed us to donate some money to a few causes. On the December 20 membership meeting we decided to donate $1,000 to the elder care facility managed by the Rev. Sandor Szabo, and $500 for the care of Allison Roach who had been seriously burnt during the October firestorm. We voted to send $500 to the National Historical Society in Hungary on the condition that we receive more information about them; we will discuss the issue again in the January meeting. It was also brought up that we should buy a new TV, because the old one is not suitable as a computer screen due to its poor picture quality. We will decide about this and other purchases in the next meeting.

About 120 of us celebrated the New Year with a party at the Hall of Nations on January 3. Sandor Szilagyi and his wife cooked the tasty farmer’s feast all day, using the traditional meat products of butcher Tamas Imre. All the food was gone by 8 pm. Although we had some problems with the sound system, Cini Zalatnai gave a nice musical performance.

Kedvcsináló a Hungarian Movie series filmjeihez

Üvegtigris – színes magyar vígjáték, 2000, 100 perc. Rendezte: Rudolf Péter és Kapitány Iván. Főszereplők: Rudolf Péter, Reviczky Gábor, Csuja Imre, Szarvas József, Horváth L. Ottó, Gáspár Sándor, Bodrogi Gyula. Zene: Dés László.

Az Üvegtigris egy lakókocsis büfé neve, ami egy lepusztult kis tó közelében álldogál. Lali nagy lelkesedéssel indítja be a nyári szezont kis bódéjában, de csak a környékbeli lézengők, a haverjai és ismerősei vásárolnak nála, válogatott helybéli figurák. Ők mind azon vannak, hogy Lalinak bejöjjön az üzlet, ezért számtalan szerencsétlen helyzetbe keverik bele.

Bánk Bán – színes magyar operafilm, 2003, 118 perc. Rendezte: Káel Csaba. Fényképezte: Zsigmond Vilmos. Főszereplők: Kis B. Attila, Kováts Kolos, Marton Éva, Rost Andrea, Gulyás Dénes, Miller Lajos.

Katona József operájának parádés szereposztású, eredeti történelmi helyszíneken és szakértő tervezők által készítetett jelmezekben forgatott, rendkívül igényes nagyjátékfilmes adaptációja máris nemzetközi sikert és díjat érdemelt ki. A filmben a jelenkor legismertebb, európai- és világhírű magyar operaénekesei játszanak, s hangjuk a modern technika jóvoltából Dolby Digital 5.1-es térhatású hangzásban élvezhető.


The “Hungarian PennySaver”

Apróhirdetés                                          Classifieds

 

Munkát keres/kínál       Help Wanted/Offered

 

Dr. Nellie Tazbaz Golenyák fogorvos várja kedves magyar pácienseit a South Clairemont Dentistry-ben: 3796 Clairemont Drive, San Diego, CA 92117. (858) 273‑5788.

 

Dr. Kovács Ildikó Budapesten és a UCSD-n végzett pszichiáter. Tel: (858) 243‑6722.

 
Hat hónapos gyermekünk mellé keresünk egy megbízható
és tapasztalt gondozót heti 2 alkalomra reggel 8-tól este
5-ig, legalább középfokú angol tudással és helyi
referenciával. (858) 538-0685

Lakás/szoba kiadó   Apartment/Room for Rent

 

Adás/vétel                  For Sale/Buying

Meghívó/értesítés       Invitations/Notices

 

After a long fight with cancer Ildiko Vegvary, an active member of the House, passed away on January 2nd.

 

Margaret Horvath had a successful surgery on the 5th of January. We wish her a quick recovery.

 

Alice Nagy is still in the hospital. We would like to see you in the House soon!

 

Pirkadat táncház minden második szombaton. Bővebb információ a www.pirkadat.org honlapon.

A Ház tagjai INGYEN hirdethetnek! Tel.: (858) 457-3136  E-mail: sdmagyar@yahoo.com

Szolgáltatás                                             Services

 

Hivatalos ügyek               Civil Services

Egészség                         Health Care

Ügyvéd (Attorney)

Orvos (Medical Doctor)

            Daniel Watkins                                (858) 535-1511

            Kálmán Holdy, MD                           (858) 279-1230

Adószakértő (Tax Consultant)

Fogorvos (Dentist)

            Ágnes Szabó                                   (760) 724-5004

            Nellie Tazbaz Golenyák, Dr.              (858) 273-5788

Fordítás, hitelesítés (Translator)

Pszichiater

            Éva Feitelson                                   (858) 755-3603

            Ildikó Kovács, Dr.                            (858) 243-6722

 

Idősgondozás (Elder Care)

Iparos munkák                    Maintenance

            Attila Büki                                        (619) 449-6728

Vízvezeték szerelő (Plumber)

Egészségügyi tanácsadás (Health Counseling)

            László Sziebold                               (619) 445-6665

            Margit Schonberg                            (858) 271-9145

Bútorasztalos (Cabinet maker)

Fodrász - Kozmetikus (Beautician – Hair Removal)

            Kálmán Doktor / East County            (619) 590-0820

            Agnes Magyari                                (619) 229-0330

Szobafestő (Painter)

 

            László Hegedüs (also commercial)  (949) 240-8795

Ingatlan                         Real Estate

Építőanyagok (Building Supplies)

            Laszlo Peterfalvy (free appraisal)     (619) 335-0835

            Zoltán Gardality                               (619) 813-2268

            Frank Grangetto / Realty Executives (760) 845-7653

Üveg-Tükör (Glazier)

 

            Imre Velinsky                                  (619) 239-1363

Szállítás                           Trucking

Építés - Felújítás (Construction)

            Béla Miklós                                      (858) 569-1535

            Nándor Kasa                                   (760) 612-2071

 

 

Utazás                          Travel Agent

Élelmiszer                           Grocery

            Julius Szotyori                                 (619) 276-0200

            Mirta Kasa                                      (760) 510-9940

 

 

HOUSE OF HUNGARY is open every Sunday from 12:00 to 4:00 pm. You will have an opportunity to meet your fellow Hungarians and guests from around the world. Please pick a Sunday to be host or hostess. You can serve coffee and the House’s pastry or your home made one. The custodian will be there at 11:30 to help you. Please call Joseph Jonak (760) 931-0201.

A MAGYAR HÁZ nyitva van minden vasárnap 12:00-től 4:00 óráig. Találkozhat honfitársaival és vendégekkel a világ minden részéről. Kérjük, vállalja el egy vasárnapra a házigazda tisztét. A kávé mellett kínálhat a Ház által biztosított illetve az otthon készült süteményekből. A gondnok már ott lesz 11:30-kor és segíteni fog mindenben.

A szerkesztőbizottság tagjai Gidófalvi Zoltán és Márton Péter örömmel vesznek minden észrevételt.

Please call (858) 457-3136 for any suggestions, or send an email to sdmagyar@yahoo.com.


Események / Events

Jan. 18

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess Noémi Márton

24

szombat

9:30 – 11 Honismereti osztály 6-14 éveseknek magyar nyelven. History class for children in Hungarian.

11 – 1   "Pirkadat" gyerektáncház / zenetanulás Debolt Ildikó és Osztyapenkó Péter vezetésével.

3:00      Hungarian Movie Series: Fekete gyémántok – 162’

6:00      Taggyűlés pénzügyekről, adományozásról – General membership meeting about finances

6:30      Nosztalgia disco az ifjúsági klub tagjainak a Magyar Házban, hívják Dobosi Ritát 760-739-1231

25

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess wanted

31

szombat

9 – 12   Magyar nyelvtanfolyam a Magyar Házban. Hungarian language class.

             Mindenkit szívesen látunk. Kérjük, hívják Dvorsky Évát: (858) 452-8560

Feb. 1

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess Livia Erdős

1:00      HPR küldöttek találkozója a Hall of Nations-ben.

3:30      Magyar protestáns Istentisztelet a University Christian Church-ben (3900 Cleveland Ave).              Szabó Sándor esperes szeretettel lát mindenkit.

5:00      Vezetőségi ülés – Board meeting

7

szombat

9 – 12   Magyar nyelvtanfolyam a Magyar Házban. Hungarian language class.

8

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess princess Ashley Ennedy and family

14

szombat

4:30      Hungarian Movie Series: Üvegtigris – 100’

6:00      TaggyűlésGeneral membership meeting

6:30      Valentine napi táncház fiataloknak a Magyar Házban – Valentine Day’s dance party

15

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess wanted

21

szombat

9 – 12   Magyar nyelvtanfolyam a Magyar Házban. Hungarian language class.

22

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess wanted

28

szombat

9:30 – 11 Honismereti osztály 6-14 éveseknek magyar nyelven. History class for children in Hungarian.

11 – 1   "Pirkadat" gyerektáncház / zenetanulás Debolt Ildikó és Osztyapenkó Péter vezetésével.

4:30      Hungarian Movie Series: Bánk Bán – 118’

29

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess wanted

             Art exhibit from Steve Hadar’s Hungarian paintings

 

HOUSE OF HUNGARY

NEWSLETTER – HÍRLAP

February 2004