HOUSE of HUNGARY, Inc.

a California Public Benefit Corporation

2159 Pan American Plaza, Balboa Park, CA 92101. Tel.: (619) 238-5155

 

 
 

Volume 8, Issue 10                    www.sdmagyar.org             December 2003 – January 2004

 

 
 

 


A 2004-es vezetőség  - the Board of Directors for 2004

Elnök – President:

1. Elnökhelyettes – 1st Vice President:

2. Elnökhelyettes – 2nd Vice President:

3. Elnökhelyettes – 3rd Vice President:

Pénztáros – Treasurer:

Titkár – Secretary:

HPR képviselő – HPR delegate:

HPR képviselő helyettes – HPR alternate delegate:

dr. Gidófalvi Zoltán – Zoltan Gidofalvi

Dvorsky Pál – Paul Dvorsky

Jonák József – Joseph Jonak

Dobosi Henrietta – Henrietta Dobosi

Mészáros Lajos – Louis Mesaros

Mesaros Whitney – Whitney Mesaros

Dvorsky Éva – Eva Dvorsky

Pepi Angela – Angela Pepi

On the board election meeting, on 11/22, we also decided to raise the membership due to $15 pro person, while children until 18 and also students are going to be free in the future.

Kiállítás Hadar István magyar festményeiből november 30-án

Hadar István tagtársunk nagyon tehetséges művész. Magyar témájú festményeiből rendezünk kiállítást a házban november 23-án és 30-án vasárnap. A képek meg is vásárolhatók.

Christmas on the Prado - December 5-én és 6-án délután 4-9

Ez a kétnapos esemény a legnagyobb bevételi forrása a Magyar Háznak, ebből tudjuk fedezni a kulturális programokat, az iskola kiadásait, a ház fenntartását. Fel vagyunk készülve, hogy idén is a szokásos magyar finomságokat kínáljuk: magyaros kolbászt, palacsintát, házi süteményeket és forralt bort. Segítségre lenne szükségünk az otthoni sütésben, illetve a helyszíni főzésben és kiszolgálásban. Önkéntesek jelentkezését várjuk a kolbászhoz Mesaros Whitney-nél (858-487-3058), a palacsintához Mészáros Lajosnál, a süteményekhez Gidófalvi Ágnesnél (858-566-0409) és a forralt borhoz Gidófalvi Zoltánnál. Kérjük, hogy jöjjenek korán a parkba, mert a parkolóhelyek száma korlátozott.

A Mikulás már készül a Magyar Házba! – Santa is coming on the 13th of December!

A Mikulás idén is jön a Magyar Házba. Segítője, Márton Noémi (858-536-4190), várja a szülők és nagyszülők hívását, hogy fel tudjon készülni megfelelő ajándékokkal. Szeretnénk, ha minden gyerek örülne a meglepetéseknek, tehát kérjük hogy segítsenek a Mikulásnak. A program délután 1 órakor kezdődik; lesz játék, filmvetítés, és karácsonyi süti készítés. A Mikulás 3 óra körül érkezik majd az ajándékokkal.

Santa is coming to the House of Hungary this year again. Noemi Marton, his delegate, is waiting for your call to register your children and grandchildren. She wants Santa to be prepared with nice presents, so please call her at (858) 536-4190 today. The program starts at 1 pm. We will bake Christmas cookies, play, and watch a movie. Santa will arrive with the gifts around 3 pm.

 

Pótszilveszter Zalatnai Cinivel január 3-án este – New Year’s celebration with Cini

Ki ne emlékezne Zalatnai Saroltára, Cinire, aki a 70-es és 80-as évek magyar könnyűzenei életének egyik kiemelkedő személyisége volt az Illés az Omega és a Metro zenekarokkal együtt? Ő látogat el most hozzánk január 3-án szombaton este, és sikeres dalaiból (Nem vagyok én apáca, Tölcsért csinálok a kezemből, stb.) énekel majd a pót-szilveszteren, a Hall of Nations nagytermében. Az ajtókat 6:30-kor nyitjuk, a finom disznótoros vacsorát 7-től szolgáljuk fel, a műsor pedig 8-kor kezdődik. Jegyek 20 dolláros áron elővételben kaphatók Mészáros Lajosnál (858-487-3058).

Who would not remember Sarolta Zalatnai, Cini, who was a super pop star in the 70th and 80th together with Illes, Omega and Metro? Cini is going to visit us on the 3rd of January, Saturday, for a New Year’s celebration, and she will sing some of her famous hits (Nem vagyok én apáca, Tölcsért csinálok a kezemből, etc.). We will open the door of the Hall of Nations at 6:30 pm, and start serving the “disznotoros” dinner at 7. The show begins at 8 o’clock, and we can stay until 11. Tickets are on sale for $20, please call Louis Mesaros at (858) 487-3058 for reservations.

Mi történt a múlt hónapban?

Október 11-én Bóné Zoltán őrnagy, Magyarország helyettes katonai attaséja ünnepélyesen átadta a San Diego-i Aerospace Museum-nak a Magyar Honvédség ajándékát, egy MIG-21-es harci gépet. A gép összeállítását tagtársunk dr. Tuba István irányította. A MIG-21 a múzeum Gillespie Field-i kiállításán tekinthető meg. A hivatalos események után Bóné Zoltánnak megmutattuk a Magyar Házat, majd később csatlakozott a fiatalokhoz, akik a Fiesta Island-en rendeztek szalonnasütést. A fiatalok egyébként több programot is szerveztek az elmúlt időben, többek között egy biciklitúrát a Miramar tó körül.

  

Október 9-én ifj. Sánta Ferenc és népi zenekara szerepelt a Magyar Házban nagy sikerrel. Sajnálatos esemény, hogy a rendező, Pongrácz András elvesztett valamennyi pénzt, kérjük a becsületes megtalálót, jelentkezzen a szerkesztőségben.

Október 23-án a Kodály vonósnégyes adott koncertet a Museum of Art-ban, s a Magyar Ház is képviseltette magát egy kis csapattal. Október 25-én, szombaton emlékeztünk az 1956-os forradalomra. Mocsáry Attila tartotta a személyes élményeivel is tarkított ünnepi beszédet, Dvorsky Éva pedig elszavalta Faludi György egy versét. Meghallgattuk még CD-ről Márai Sándor Mennyből az angyal c. versét is Bánffy György előadásában. A program után Gardalits Ferenc kiváló bográcsgulyását fogyasztottuk el, és végül megnéztük a Napló apámnak, anyámnak c. filmet.

    

Rövid látogatása alatt Török Tamás elkészítette Gidófalvi Győzővel az új könyvespolcot, és így már majdnem elég helyünk van a könyvek számára. Simon Éva nagy munkával felvette az új adományokat a könyvtárba, így a teljes állomány kölcsönözhető. Török Tamás küldött a Ház részére egy DVD-t is, amit vasárnaponként tudunk majd játszani a látogatóknak.

November 15-én az HPR koronázási bálján debütált a Magyar Ház új hercegnője, Ashley Ennedy. Mivel királynőnk jelenleg nincsen, ő fogja képviselni házunkat az HPR rendezvényein. Reméljük jövőre több fiatal, csinos herceglány csatlakozik majd Ashleyhez. Gratulálunk a sikeres bemutatkozáshoz!

A tűzvihart sikerült tagjainknak veszteség nélkül átvészelni, de mások nem voltak ennyire szerencsések. Az ír ház királynője életét vesztette a lángok között, testvére pedig 85%-os égési sérüléseket szenvedett. A Magyar Ház november 2-án az HPR bemutató programján a kolbászos-káposztás menüért kapott bevételeit a tűzkárosultaknak ajánlotta fel. Aki véradással szeretné segíteni a Roach családot, kérjük a San Diego Blood Banknál (619-296-7098) az #AR05 számlára hivatkozzon.

Ismét tragikus baleset történt a barátaink között. Szabó Sándor esperes úr 19 éves fia, Szabó Ádám november 7-én autó-szerencsétlenségben meghalt. A november 23-i ontarioi gyászszertartáson sokan fejezték ki részvétüket a Magyar Házból is.

Art exhibit from Steve Hadar’s Hungarian paintings

Steve Hadar, a member of our House, is a very talented artist and he painted several pictures about Hungary. This exhibit on the 23rd and 30th of November, Sunday afternoon will show some of his works. You can even buy the paintings or their copies. Steve welcomes everybody.

 

 

Christmas on the Prado - December 5 & 6  from 4 pm. - 9 pm.

This two-day event is the biggest fundraiser for the year, and we are ready to sell our Hungarian food specialties: sausage with potato and cabbage, palacsinta and home made pastries, as well as our famous hot spiced wine. We need help in baking pastries at home, and preparing and selling food at the House. Please call Whitney Mesaros (858-487-3058) for the sausage, Louis Mesaros for palacsinta, Agnes Gidofalvi (858-566-0409) for pastries and Zoltan Gidofalvi for spiced wine.

What happened last month?

On the 11th October 2003, Major Zoltán Bóné assistant military attaché from the Hungarian embassy, festively handed over to the San Diego Aerospace Museum a MIG-21 fighter jet. The jet is a gift from the Hungarian Air Force. The assembly of the jet was under the direction of our member Stephan Tuba. You can view the MIG-21 jet at Gillespie Field’s Aerospace Museum. After the official ceremony Major Zoltán Bóné visited our cottage and joined the youth group at the Fiesta Island for a picnic. The youth group in the recent past organized other programs too, like a Bicycle tour around Lake Miramar.

On October 9th Ibolya Nagy, Tamás Krasznay and Ferenc Santa Jr. & his Gypsy orchestra’s appearance at the cottage was a big hit. Sadly, Andrew Pongracz the event organizer lost his money. We are asking the person who found the money to please call the editor.

  

On October 23rd the Kodály Quartet gave a concert at the Museum of Art, where several members represented the House of Hungary. On October 25th we commemorated the anniversary of the 1956 revolution. The guest speaker Attila Mocsáry in his speech detailed some of his personal memories. Éva Dvorsky recited a poem by György Faludi, and we listened to a CD of “Angel from Haven” a poem by Sándor Márai. After the program we consumed Ferenc Gardalits’ excellent gulyas soup and watched the movie “Diary for my Father and Mother”.

Tamás Török on his visit to San Diego, built a book self with Győző Gidofalvi, so we almost have enough space for the books. Éva Simon cataloged the books and now anyone may borrow them. Mr. Török also donated a DVD, which we are going to play on Sundays.

On November 15th at the HPR Queens Coronation Ball Ashley Ennedy was introduced as our new princes who will represent the House of Hungary. Congratulation Ashley!

The firestorm did not cause damages for our members, but others where not so fortunate. The Irish Cottage’s Queen Ashley Roach died in the inferno, and her sister suffered 85% burns on her body. She is in critical condition. On November 2nd the HPR organized a food-sampling event, where the House of Hungary sold B.B.Q. sausages with cabbage and the income for that day was given to the fire victims. If you can, please help the Roach family with blood donations at the San Diego Blood Bank (619-296-7098), please refer to this number  #AR05.

Once again a tragic accident happened among our friends. On November 2nd Rev. Sándor Szabo’s 19 year old son, Ádám, died in an automobile accident. We wish to offer our condolences to the grieving family. At the memorial service, which was held on November 23rd several members of the House of Hungary paid their last respects to Ádám and offered condolences to the family.

       


The “Hungarian PennySaver”

Apróhirdetés                                          Classifieds

 

Munkát keres/kínál        Help Wanted/Offered

 

Magyar, angol nyelvet oktat eredményes, bevált módszerrel Budapestről immigrált tanárnő. T:619/267-9372; email:ildikoca@yahoo.com

 

Dr. Nellie Tazbaz Golenyák fogorvos várja kedves magyar pácienseit a South Clairemont Dentistry-ben: 3796 Clairemont Drive, San Diego, CA 92117. (858) 273‑5788.

 

Dr. Kovács Ildikó Budapesten és a UCSD-n végzett pszichiáter. Tel: (858) 243‑6722.

 
Hat hónapos gyermekünk mellé keresünk egy megbízható és tapasztalt gondozót heti 2 alkalomra reggel 8-tól este 5-ig, legalább középfokú angol tudással és helyi referenciával.  (858) 538-0685

Lakás/szoba kiadó    Apartment/Room for Rent

 

Idősgondozás magánháznál kétágyas szobákban. Magyarul beszélünk és főzünk. Hívják Balázs Ibolyát a (619) 749-6400 számon, aki szívesen látja az érdeklődőket.

Adás/vétel                   For Sale/Buying

Meghívó/értesítés        Invitations/Notices

 

Melanie Luckner’s father, Eugene Kar, a selfless helper of the House passed away at the age of 85 on November 12.

 

Rita Dunn’s mother, Maria A. Zauner Toth Brosseau, passed away at the age of 75.

 

Pirkadat táncház minden második szombaton. Bővebb információ a www.pirkadat.org honlapon.

 

 

A Ház tagjai INGYEN hirdethetnek! Tel.: (858) 457-3136  E-mail: sdmagyar@yahoo.com

Szolgáltatás                                             Services

 

Hivatalos ügyek               Civil Services

Egészség                         Health Care

Ügyvéd (Attorney)

Orvos (Medical Doctor)

            Daniel Watkins                                (858) 535-1511

            Kálmán Holdy, MD                           (858) 279-1230

Adószakértő (Tax Consultant)

Fogász (Dentist)

            Ágnes Szabó                                   (760) 724-5004

            Nellie Tazbaz Golenyák, Dr.              (858) 273-5788

Fordítás, hitelesítés (Translator)

Pszichiater

            Éva Feitelson                                   (858) 755-3603

            Ildikó Kovács, Dr.                            (858) 243-6722

 

Idősgondozás (Elder Care)

Iparos munkák                    Maintenance

            Attila Büki                                        (619) 449-6728

Vízvezeték szerelő (Plumber)

Egészségügyi tanácsadás (Health Counseling)

            László Sziebold                               (619) 445-6665

            Margit Schonberg                            (858) 271-9145

Bútorasztalos (Cabinet maker)

Fodrász - Kozmetikus (Beautician – Hair Removal)

            Kálmán Doktor / East County            (619) 590-0820

            Agnes Magyari                                (619) 229-0330

Szobafestő (Painter)

 

            László Hegedüs (also commercial)  (949) 240-8795

Ingatlan                         Real Estate

Építőanyagok (Building Supplies)

            Laszlo Peterfalvy (free appraisal)     (619) 335-0835

            Zoltán Gardality                               (619) 813-2268

            Frank Grangetto / Realty Executives (760) 845-7653

Üveg-Tükör (Glazier)

 

            Imre Velinsky                                  (619) 239-1363

Szállítás                           Trucking

Építés - Felújítás (Construction)

            Béla Miklós                                      (858) 569-1535

            Nándor Kasa                                   (760) 612-2071

 

 

Utazás                          Travel Agent

Élelmiszer                           Grocery

            Julius Szotyori                                 (619) 276-0200

            Mirta Kasa                                      (760) 510-9940

 

HOUSE OF HUNGARY is open every Sunday from 12:00 to 4:00 pm. You will have an opportunity to meet your fellow Hungarians and guests from around the world. Please pick a Sunday to be host or hostess. You can serve coffee and the House’s pastry or your home made one. The custodian will be there at 11:30 to help you. Please call Joseph Jonak (760) 931-0201.

A MAGYAR HÁZ nyitva van minden vasárnap 12:00-től 4:00 óráig. Találkozhat honfitársaival és vendégekkel a világ minden részéről. Kérjük, vállalja el egy vasárnapra a házigazda tisztét. A kávé mellett kínálhat a Ház által biztosított illetve az otthon készült süteményekből. A gondnok már ott lesz 11:30-kor és segíteni fog mindenben.

A szerkesztőbizottság tagjai Gidófalvi Zoltán és Márton Péter örömmel vesznek minden észrevételt.

Special thanks to Whitney and Louis Mesaros for the English translation.

Please call (858) 457-3136 for any suggestions, or send an email to sdmagyar@yahoo.com.


Események / Events

Nov.

29

szombat

9 – 12   Magyar nyelvtanfolyam a Magyar Házban. Hungarian language class.

             Mindenkit szívesen látunk. Kérjük, hívják Dvorsky Évát: (858) 452-8560

Nov.

30

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess wanted

             Hadar István festménykiállítása - art exhibit from the Hungarian paintings of Steve Hadar

Dec.5

péntek

4 - 9     Christmas on the Prado - help needed in baking pastries, please call (858) 566-0409

6

szombat

4 - 9      Christmas on the Prado

7

vasárnap

             A Ház takarítás miatt zárva lesz. The House will be closed for cleaning.

1:00      HPR küldöttek találkozója a Hall of Nations-ben.

3:30      Magyar protestáns Istentisztelet a University Christian Church-ben (3900 Cleveland Ave).              Szabó Sándor esperes szeretettel lát mindenkit.

5:00      Vezetőségi ülés – Board meeting

13

szombat

9 – 12   Magyar nyelvtanfolyam a Magyar Házban. Hungarian language class.

1 – 5     Mikulás ünnepség: sütés, festés, játék - Santa is coming with presents around 3pm.

1:00      Movie for the children: Ábel a rengetegben – 106

14

vasárnap

12 - 4    Open House, hostesses Sylvia Arkin & Angela Pepi

20

szombat

3:00      Taggyűlés pénzügyekről, adományozásról – General membership meeting about donations

4:30      Hungarian Movie Series: Meseautó - 95

21

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess Erzsi Tuba

28

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess wanted

Jan. 3

szombat

6:30 – 11 Pótszilveszter Zalatnai Cinivel és disznótoros vacsorával. New Year celebration with Cini &              Hungarian sausage dinner. Tickets are $20. Call Louis Mesaros   for reservations (858) 487-3058

4

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess wanted

1:00      HPR küldöttek találkozója a Hall of Nations-ben.

3:30      Magyar protestáns Istentisztelet a University Christian Church-ben (3900 Cleveland Ave).

5:00      Vezetőségi ülés – Board meeting

10

szombat

4:30      Hungarian Movie Series: Sobri – 95’

11

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess wanted

17

szombat

9 – 12   Magyar nyelvtanfolyam a Magyar Házban. Hungarian language class.

18

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess wanted

24

szombat

9:30 – 11 Honismereti osztály 6-14 éveseknek magyar nyelven. History class for children in Hungarian.

11 – 1   "Pirkadat" gyerektáncház / zenetanulás Debolt Ildikó és Osztyapenkó Péter vezetésével.

3:00      Hungarian Movie Series: Fekete gyémántok – 162’

6:00      Nosztalgia disco az ifjúsági klub tagjainak a Magyar Házban, hívják Dobosi Ritát 760-739-1231

25

vasárnap

12 - 4    Open House, hostess wanted

31

szombat

9 – 12   Magyar nyelvtanfolyam a Magyar Házban. Hungarian language class.

Kedvcsináló a Hungarian Movie series filmjeihez

Meseautó – színes magyar vígjáték, 2000, 95 perc. Rendezte: Kabay Barna. Főszereplők: Ónodi Eszter, Stohl András, Bajor Imre, MeseautóKern András.

A modern történet majdnem ugyanaz, mint az 1934-es eredeti: egy üzletközpont vezetője, a nőfaló mácsó első látásra beleszeret egyik alkalmazottjába. Azaz csak volt alkalmazottjába, mert éppen korábban rúgta ki - tudtán kívül - az imádat tárgyát. Hirtelen ötlet következtében dönt: eljátssza, hogy a lány "nyer" egy meseautót, sofőrrel együtt – aki ő maga lesz. A kettős játszma bonyodalmak sokaságát okozza...

 

Ábel a rengetegben – színes magyar filmdráma, 1994, 106 perc. Tamási Ábel a rengetegbenÁron regényéből írta: Kányádi Sándor. Rendezte: Mihályfy Sándor. Főszereplő: Ilyés Levente.

Ábel, a szegény erdélyi parasztcsalád egyetlen fia, betöltvén 14. életévét, dolgozni kezd a megélhetésért: elszegődik fafelvigyázónak a Hargitára, a bank tulajdonát képező erdőségbe. Édesapja elkíséri a hegyek tetején magányosan álló fakunyhóba, ad mellé egy kecskét és egy kutyát... Idővel Ábel megtanul eligazodni a természet és az emberi világ törvényei között is.


Sobri – színes magyar film, 2002, 95 perc. Rendezte: Novák Emil. Főszereplők: Eperjes Károly, Szarvas Attila, Horkay Péter, Szakácsy Sándor, Szőke András, Törőcsik Mari, Zenthe Ferenc.

Sobri Jóska, a XIX. században a Balaton-felvidéken garázdálkodó rablóvezér rettegésben tartotta a környékbeli urakat, a szegényeknek azonban soha nem ártott. Sorsa a homályba vész: az ellene indult hajtóvadászat során végeztek vele, vagy álnéven kezdett új életet? A filmben a magyar színjátszás nagyjainak és fiatal tehetségeinek sora vonul fel gyönyörűen fényképezett helyszíneken. A Sobri képi megjelenítése újdonságnak számít a hazai filmgyártásban: pergő harci jelenetek, trükkösen vágott fokospárbajok, dobhártyaszaggató puskaropogás és tekintélyes hullamennyiség. Szóval, van miért izgulni!

 

 

Fekete gyémántok – színes magyar romantikus dráma, 1976, 162 perc. Rendezte: Várkonyi Zoltán. Főszereplők: Huszty Péter, Sunyovszky Szilvia, Haumann Péter, Koncz Gábor, Szabó Sándor, Páger Antal, Bánsági Ildikó, Bujtor István, Tolnay Klári, Andai Fekete gyémántokGyörgyi, Márkus László.

Berend Iván vidéki nemes, jelentős vagyon tulajdonosa. Ha kell, úgy párbajozik és kártyázik, mint dzsentritársai, ha kell táncol, bókol, mint a legtöbb gavallér. De távol áll tőle e nagyvilági élet: a bondavári bányát vezeti és egy tűzoltóanyagon kísérletezik. A bányában dolgozik Evila, a szép csilléslány és indulatos vőlegénye, Szaffrán Péter. Őket fogadja fel egy bécsi bankár, hogy a szénmedencével kapcsolatos - Berend Ivánt tönkretevő - nagyszabású tervének segítői legyenek... A Jókai Mór regényéből készült, klasszikussá vált filmben a magyar színészet számos csillagát láthatjuk viszont.

 

Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet

Marry Christmas and Happy New Year

 

 

HOUSE OF HUNGARY

NEWSLETTER – HÍRLAP

December 2003 – January 2004